„urteilen“: intransitives Verb urteilenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) giudicare qn/qc exemples über j-n/etw urteilen giudicare qn/qc über j-n/etw urteilen
„Urteil“: Neutrum UrteilNeutrum | neutro n <-s; -e> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) giudizio parere sentenza giudizioMaskulinum | maschile m Urteil Urteil exemples sich (Dativ | dativodat) über j-n/etw ein Urteil bilden farsi un giudizio su qn/qc sich (Dativ | dativodat) über j-n/etw ein Urteil bilden parereMaskulinum | maschile m Urteil Standpunkt Urteil Standpunkt exemples nach fachmännischem Urteil secondo il parere degli esperti nach fachmännischem Urteil sentenzaFemininum | femminile f Urteil Rechtswesen | dirittoJUR Urteil Rechtswesen | dirittoJUR exemples über jemanden ein Urteil sprechen pronunciare una sentenza su qn über jemanden ein Urteil sprechen
„freisprechend“: Partizip Präsens | Adjektiv freisprechendPartizip Präsens | participio presente pprund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) assolutorio freisprechend → voir „freisprechen“ freisprechend → voir „freisprechen“ assolutorio freisprechend freisprechend exemples -es Urteil sentenza assolutoria (oder | ood di assoluzione) -es Urteil
„salomonisch“: Adjektiv salomonischAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) salomonico salomonico salomonisch salomonisch exemples ein -es Urteil un giudizio salomonico ein -es Urteil „salomonisch“: Adverb salomonischAdverb | avverbio adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) salomonicamente salomonicamente salomonisch salomonisch
„verkünden“: transitives Verb verkündentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) annunciare preannunciare proclamare annunciare verkünden verkünden exemples ein Urteil verkünden annunciare una sentenza ein Urteil verkünden preannunciare verkünden prophezeien verkünden prophezeien proclamare verkünden ausrufen verkünden ausrufen
„eilfertig“: Adjektiv eilfertigAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) frettoloso, precipitoso, avventato sollecito, solerte frettoloso, precipitoso eilfertig vorschnell eilfertig vorschnell avventato eilfertig unüberlegt eilfertig unüberlegt exemples ein -es Urteil un giudizio avventato ein -es Urteil sollecito, solerte eilfertig eifrig eilfertig eifrig exemples ein -er Diener un domestico sollecito ein -er Diener „eilfertig“: Adverb eilfertigAdverb | avverbio adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) precipitosamente, avventatamente solertemente, con solerzia precipitosamente, avventatamente eilfertig eilfertig exemples eilfertig urteilen giudicare in modo precipitoso eilfertig urteilen solertemente, con solerzia eilfertig eilfertig exemples eilfertig handeln agire con solerzia eilfertig handeln
„parteilich“: Adjektiv parteilichAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) partitico, di partito parziale partitico, di partito parteilich parteilich exemples -e Interessen interessi di partito -e Interessen parziale parteilich parteiisch parteilich parteiisch exemples ein -es Urteil un giudizio parziale ein -es Urteil „parteilich“: Adverb parteilichAdverb | avverbio adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) con parzialità con parzialità parteilich parteilich
„zustehen“: intransitives Verb zustehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spettare spettare zustehen zustehen exemples dieses Geld steht mir zu questo denaro mi spetta dieses Geld steht mir zu ein Urteil steht dir nicht zu non hai il diritto di giudicare ein Urteil steht dir nicht zu
„abmildern“: transitives Verb abmilderntransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mitigare, attenuare mitigare, attenuare abmildern abmildern exemples den Sturz abmildern attutire la caduta den Sturz abmildern ein Urteil abmildern figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig mitigare un giudizio ein Urteil abmildern figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„treffsicher“: Adjektiv treffsicherAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dalla mira sicura, infallibile appropriato, calzante esatto, preciso dalla mira sicura, infallibile treffsicher treffsicher exemples ein -er Spieler un tiratore dalla mira sicura ein -er Spieler appropriato, calzante treffsicher figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig treffsicher figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig exemples eine -e Ausdrucksweise un’espressione appropriata eine -e Ausdrucksweise esatto, preciso treffsicher sicher, unbeirrt treffsicher sicher, unbeirrt exemples ein -es Urteil un giudizio mirato ein -es Urteil